«Проект NikonPro»
Про небольшой городишко Назаре на берегу Атлантического океана я слышал давно и мечтал там оказаться как action-фотограф. Поклонникам экстремальных видов спорта это место известно, как точка на карте, куда приходит одна из самых больших волн Европы и, наверное, всего мира, на которой когда-либо катались на сёрфе. В 2011 году здесь был поставлен мировой рекорд: американец Гарретт Макнамара проехал в Назаре по волне высотой 23,8 метра; это примерно семиэтажный дом. Вот и мне улыбнулась удача, фотографическая — я отправился в Португалию вслед за штормовым прогнозом.
Этот ракурс сделал маяк в Назаре всемирно знаменитым. Когда сёрферы испытывают себя на прочность гигантскими волнами, фото с этой точки разлетаются по всему миру.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146190/thumb_430.jpg)
На волну сёрфера разгоняет гидроцикл (джетски). Очень важно, чтобы пилот хорошо понимал, даже чувствовал, какая именно волна сработает. Также успех предприятия зависит от того, насколько опытный человек наблюдает с маяка за океаном и передаёт пилоту информацию по рации.
Спасение сёрфера после падения с волны не менее драматично, чем сам проезд.
Катание по таким волнам похоже на спуск с горы, когда сзади «лижет пятки» смертельная лавина. Обычно сёрфера разгоняют на такую махину с помощью джетски, но в 2016 году здесь провели соревнования, где атлеты выгребали на такие волны руками, что вообще кажется фантастикой.
Итак, я давно следил за этим местом. В начале года мне написал знакомый, Андрей Карр, который переквалифицировался из бейсджампера в сёрфера и горел мечтой оседлать большие волны вместе с другим сёрфером, Андреем «Дельфином» Овчинниковым. Вместе они переехали в Португалию, купили джет и стали тренироваться. Попутно им удалось завоевать популярность среди местных сёрферов, фотографов и даже мэрии города за свои, в некотором роде, безумные проезды по волнам, а также за прыжки с парашютом со скалы, которая находится аккурат над этим спотом.
Сложно представить эмоции пилота, когда удираешь на джетски от огромной волны.
Я краем глаза следил за достижениями ребят и прогнозом в этих местах. Знаете, это стало таким же обязательным, как чистить зубы по утрам: за завтраком быстренько открыть метеосводки и посмотреть, что происходит в Назаре. Пару прогнозов я пропустил из-за других планов, но этот замаячил на интернетовском горизонте задолго, дней за десять. Чтобы вы понимали, верить в прогноз за такой срок нужно очень осторожно — вероятность того, что он сбудется, всего 10–15%. Но так он и «светился» день ото дня, шёл и шёл к берегам Европы, набирая мощь в Атлантическом океане.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146194/thumb_630.jpg)
Кадр с прогнозом волн на 2 февраля. Тёмно-серое пятно — это эпицентр урагана, который двигается к европейскому берегу. По прогнозу, волны достигали там 46 футов (это 20 метров, но не с лицевой стороны, а сзади, то есть на деле метров 30). Мировой рекорд Макнамары был установлен на прогнозе 22–25 футов.
А это прогноз по ветру. Видно, что к берегу 2 числа подходит ветер 8–9 баллов по шкале Бофорта. Помните картину «Девятый вал» Айвазовского? Вот это как раз про цифру 9. Скорость ветра достигает 75–88 км/ч. Посмотрите, в океане был настоящий ураган — 12 баллов!
Решение ехать было принято буквально за день, когда я понял, что в Назаре выдвигается весь свет мирового биг вейв сёрфинга. Людей, которые готовы рискнуть своей жизнью на волнах, даже среди профессионалов не так много. Любая ошибка или падение могут привести к трагическим последствиям. Тем не менее, есть бесстрашные герои, которые пытаются соприкоснуться с океаном в тот момент, когда лучше держаться от него подальше, а ещё предпочтительнее — вообще оказаться вдали от побережья.
Волны в Назаре рушатся прямо в скалы, и малейшая ошибка может стать фатальной. Чтобы вернуться на берег максимально невредимым, очень важно сначала выбрать «правильную» волну.
Назаре в этом плане идеален для наблюдения за большими волнами. В правой части песчаного пляжа высится большая скала, уходящая мысом в океан. На краю мыса стоит маяк. Аккурат в этом месте к берегу подходит глубоководный разлом. Глубина там достаточно большая, и гонимая штормом со стороны океана масса воды вдруг упирается в подводную плиту около берега. Как раз из-за этого она резко поднимается из глубины и образует гигантские волны, которые рушатся прямо в скалы. Для катания это крайне опасно, зритель же может встать наверху в безопасности и наблюдать это чудо природы, равнодушное к человеческой отваге.
Пилот на джете спасает упавшего сёрфера из-под обрушения волны. Самого сёрфера даже не видно, он держится сзади за спасательный плот джета и полностью скрыт пеной.
В Португалию я прилетел за пару дней до прогноза, 30 января. Из-за того, что сам шторм ожидался с ураганным ветром, был шанс, что волны, пригодные для катания, появятся чуть раньше. Так оно и вышло: 31 января у подножья скал вставали большие волны и на воде было несколько джетски с сёрферами. Скажу сразу, что это не был день, когда можно увидеть рекорд, но и увиденного хватило, чтобы понять, насколько это опасно, красиво, зрелищно и, в конце концов, страшно. Волны рушились со звуком пушечного выстрела, а потом взрывались брызгами о скалы.
Волны в Назаре встают, словно горы в океане, и всегда нужно быть готовым. Вот волны ещё нет, и вдруг, посреди «равнины», вырастает огромный пик. На общем плане, снятом на 24-70, это хорошо видно.
Я взял с собой в поездку новенькую камеру Nikon D5. Влагозащищённость, помноженная на скорострельность и быстрый фокус, сделали её незаменимой при съёмке шторма, когда часто идёт дождь, но ты не вправе упустить важный момент обрушения волны. К камере у меня было три объектива: AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED, AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8E FL ED VR и AF-S NIKKOR 400mm f/2.8E FL ED VR с экстендером 1.4. Это лучший комплект для подобной работы, когда нет возможности близко подойти к точке съёмки, но тебе нужны и крупные, и общие планы с катанием.
Вокруг использования экстендеров и их влияния на качество картинки на длинном конце фокуса всегда много споров. По мне — байки всё это. Когда нужно снять что-то далеко и, кроме экстендера, других вариантов «дотянуться» нет, не стоит бояться его использовать. За пару лет работы с различными версиями новых экстендеров Nikon я вообще не замечал проблем с ними.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146202/thumb_630.jpg)
В этот раз я летел только с ручной кладью, так что штатив взять не удалось. Снимал всё с рук, и стабилизатор на 400 мм отлично справлялся. Солёные брызги так высоко не долетали, и пока я ждал экшена, камеру прятал под куртку. У 400 мм и у нового, 70-200 мм, очень хорошие бленды, которые надёжно защищают стёкла от капель дождя, поэтому даже протирать не пришлось.
На 24-70 мм я делал кадры с проводкой и кадры, когда волна размыта. Для затемнения использовал поляризационный фильтр.
В съёмке серфинга и волн очень важна реакция. Идеальный кадр может возникнуть в любой момент, и нужно всегда быть наготове. Не важно, идёт ли дождь, дует ли ураганный ветер или жарит солнце и летят морские брызги — всё это постоянно сопутствует работе у океана.
Одновременно хочется показать и выражение лица сёрфера, удирающего от тысяч тонн воды, и весь масштаб происходящего. Сделать кадр на выдержке 1/2000 и более, чтобы зафиксировать все капли брызг и рискнуть снять с проводкой на 1/30–1/60. С ракурсами такая же история: самый интересный, на мой взгляд, находится прямо наверху горы, над маяком; оттуда можно увидеть интереснейшую перспективу на маяк и людей, а за ними — огромную волну-монстра с сёрфером. Но такой кадр можно сделать только в очень хороший день. Я же решил уйти вниз, к океану, и снимать в лоб с уровня волны. Иногда идущая первой волна перекрывает ту, по которой едет сёрфер. Но всё равно этот ракурс выглядит очень интересно, тем более под вечер, когда волны немного увеличились, а на заднем плане появилась алая полоса заката под чёрными облаками прямо по горизонту.
Но самое важное в съёмке сёрфинга — это терпение. Мы провели на маяке весь день. Волны то появлялись, то уходили. Нужно было ждать хороших условий, и в конце концов нам повезло!
Андрей Карр — один из немногих русских, кто осмелился прокатиться по знаменитой волне. Через мгновение он упадёт и чудом спасётся из-под скал.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146203/thumb_630.jpg)
Всё, что осталось от доски Андрея Карра после того, как он упал с волны, а доска попала в скалы.
Волны всегда разные; особенно интересно ловить фактуру воды во время обрушения. Это как отпечатки пальцев — одинаковых волн не бывает.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146205/thumb_630.jpg)
На следующий день океан немного притих перед бурей, а 2 февраля начал дуть сильный ветер, который сделал волны непригодными для катания. Из-за этого, а также по семейным обстоятельствам, я решил лететь домой, пропустив сам ураган. Власти перекрыли доступ к маяку, начали рыть траншеи на пляже от наводнения. Моя главная цель — увидеть большие волны Назаре и катание по ним — была достигнута. С океаном всегда происходит так: тебе может повезти или не повезти, но вопрос лишь в том, что ты сам называешь везением.
Я с радостью делюсь с вами своими фотографиями и эмоциями. Спасибо Связной Трэвел и Андрею Карру за помощь в организации этой поездки и съёмки. Многие меня спрашивали, как узнать про такой прогноз. Советую следить за командой XXL, они постоянно держат в курсе, где, когда и что будет.
В этот день на волнах каталась и одна девушка, француженка Жюстин Дюпонт.
Вероятно, самая большая волна этого дня.
![](http://assets.prophotos.ru/data/articles/0001/9554/146207/thumb_630.jpg)
Разбитый джетски на пляже — результат ошибки пилота в больших волнах.
Вокруг памятника с головой оленя много историй.
У Андрея Карра есть своя легенда: «Почти тысячу лет назад местный князь преследовал на коне оленя. Он наверняка бы догнал животное, если бы вдруг олень не совершил прыжок с этого самого обрыва и не исчез в тумане. В память об этом событии, в подлинности которого местные жители не сомневаются, на обрыве сооружена часовня — Эрмида-да-Мемория. А сёрферы считают, что отважный и смелый олень вернулся в XXI веке в лице Макнамары. К чемпионату мира по биг вейв сёрфингу они поставили рядом с часовней свой памятник. Тело скульптуры — бесстрашный сёрфер, а голова — реинкарнация того животного, что сигануло от охотника с обрыва. Также, по некоторым версиям, олень представляет самого дьявола, что сёрферам тоже сгодится, ведь дьявол олицетворяет неподчинение человека стихии, чем мы тут и заняты. Ну и для меня лично это — Минотавр, а перед ним — его гигантский, двигающийся лабиринт, в котором я пилотирую каждый день».